Policy:Terms of Use/Summary/bg: Difference between revisions
Content deleted Content added
Updating to match new version of source page |
Updating to match new version of source page |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
<div lang="{{BCP47|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" dir="{{dir|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" class="mobile-margin-reset mw-content-{{dir|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" style="<includeonly>width: 75%; </includeonly>background-color: #F9FCFF; border: 3px solid #8EB4E6; padding: 10px; margin:0 auto 8px;"> |
<div lang="{{BCP47|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" dir="{{dir|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" class="mobile-margin-reset mw-content-{{dir|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" style="<includeonly>width: 75%; </includeonly>background-color: #F9FCFF; border: 3px solid #8EB4E6; padding: 10px; margin:0 auto 8px;"> |
||
{{ombox |
{{ombox |
||
| text |
| text = <div style="text-align: center; font-weight:bold; padding: 0.3em 0; background-color: #8EB4E6"><div style="font-size:150%;"><div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
Условия за ползване |
Условия за ползване |
||
</div></div><div style="font-size:120%;"></div></div><br /> |
</div></div><div style="font-size:120%;"></div></div><br /> |
||
<center>{{#ifeq:{{FULLPAGENAME}}|Policy:Terms of Use/Summary{{#translation:}}| |
<div class="center">{{#ifeq:{{FULLPAGENAME}}|Policy:Terms of Use/Summary{{#translation:}}| |
||
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''This is a summary of the [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|Terms of Use]]. To read the full terms, [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use#introduction|click here]].'''</span>| |
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''This is a summary of the [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|Terms of Use]]. To read the full terms, [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use#introduction|click here]].'''</span>| |
||
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''This is a [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Summary|summary]] of the Terms of Use. To read the full terms, scroll down or [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use#introduction|click here]].'''</span> |
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''This is a [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Summary|summary]] of the Terms of Use. To read the full terms, scroll down or [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use#introduction|click here]].'''</span> |
||
}}</ |
}}</div><br /> |
||
[[File:Wikimedia-logo.svg|75px|right]] |
[[File:Wikimedia-logo.svg|75px|right]] |
||
<div style="padding: 0.3em;"><center>Това е достъпен и съкратен вариант на Условията за ползване.</ |
<div style="padding: 0.3em;"><div class="center">Това е достъпен и съкратен вариант на Условията за ползване.</div></div> |
||
<div style="font-size:80%; text-align: left; font-style: italic; padding: 0.3em; margin-left: 75px; margin-right: 75px">Предупреждение: Това резюме не е част от Условията за ползване и няма юридическа сила. То служи само като кратко ръководство за разбиране на пълните условия и следва да се чете като съкратен вариант на правния език, на който са написани нашите пълни Условия за ползване, за улеснение на потребителите.</div><br /> |
<div style="font-size:80%; text-align: left; font-style: italic; padding: 0.3em; margin-left: 75px; margin-right: 75px">Предупреждение: Това резюме не е част от Условията за ползване и няма юридическа сила. То служи само като кратко ръководство за разбиране на пълните условия и следва да се чете като съкратен вариант на правния език, на който са написани нашите пълни Условия за ползване, за улеснение на потребителите.</div><br /> |
||
<div style="font-size:100%; padding: 0.3em;"><div class="mw-translate-fuzzy"> |
<div style="font-size:100%; padding: 0.3em;"><div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
Line 17: | Line 17: | ||
* '''упълномощим и ангажираме''' хора по целия свят да събират и развиват образователно съдържание и да го публикуват под свободен лиценз или да го предоставят за обществено ползване. |
* '''упълномощим и ангажираме''' хора по целия свят да събират и развиват образователно съдържание и да го публикуват под свободен лиценз или да го предоставят за обществено ползване. |
||
* '''разпространим''' това съдържание ефективно и глобално, напълно безплатно. |
* '''разпространим''' това съдържание ефективно и глобално, напълно безплатно. |
||
</div> |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
* '''Empower and Engage''' people around the world to collect and develop educational content and either publish it under a free license or dedicate it to the public domain. |
|||
* '''Disseminate''' this content effectively and globally, free of charge. |
|||
* '''Offer''' websites and technical infrastructure to help you do this. |
|||
</div><br /> |
</div><br /> |
||
<div class="mw-translate-fuzzy"> |
|||
'''Вие имате свободата да''': |
'''Вие имате свободата да''': |
||
* '''четете и отпечатвате''' нашите статии и други материали безплатно. |
* '''четете и отпечатвате''' нашите статии и други материали безплатно. |
||
* '''споделяте и използвате многократно''' нашите статии под свободен и отворен лиценз. |
* '''споделяте и използвате многократно''' нашите статии под свободен и отворен лиценз. |
||
* '''допринасяте към съдържанието и да редактирате''' всички наши сайтове и Проекти. |
* '''допринасяте към съдържанието и да редактирате''' всички наши сайтове и Проекти. |
||
</div> |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
* '''Read and Print''' our articles and other media free of charge. |
|||
* '''Share and Reuse''' our articles and other media under free and open licenses. |
|||
* '''Contribute To and Edit''' our various websites or Projects. |
|||
</div><br /> |
|||
<div class="mw-translate-fuzzy"> |
<div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
'''При следните условия''': |
'''При следните условия''': |
||
Line 29: | Line 43: | ||
* '''Не вредите''' – не нанасяте вреди на нашата технологична инфраструктура. |
* '''Не вредите''' – не нанасяте вреди на нашата технологична инфраструктура. |
||
* '''Условия за ползване и правила''' – придържате се към Условията за ползване по-долу и приложимите общностни правила, когато посещавате нашите сайтове или се включвате в нашите общности. |
* '''Условия за ползване и правила''' – придържате се към Условията за ползване по-долу и приложимите общностни правила, когато посещавате нашите сайтове или се включвате в нашите общности. |
||
</div> |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
* '''Responsibility''' — You take responsibility for your edits (since we only ''host'' your content). |
|||
* '''Civility''' — You support a civil environment and do not harass other users. |
|||
* '''Lawful Behavior''' — You do not violate copyright, post illegal content, or violate other applicable laws that follow human rights principles. |
|||
</div> |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
* '''No Harm''' — You do not harm our technology infrastructure and you follow the policies for that infrastructure. |
|||
* '''Terms of Use and Policies''' — You adhere to the below Terms of Use, to the [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]], and to the applicable community policies when you visit our websites or Projects or participate in our communities. |
|||
</div><br /> |
</div><br /> |
||
<div class="mw-translate-fuzzy"> |
<div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
Line 34: | Line 58: | ||
* '''вие лицензирате свободно вашите приноси''' – като цяло вие сте длъжни да лицензирате редакциите и приносите си към нашите сайтове или Проекти под свободен и отворен лиценз (освен в случаите, когато вашият принос е обществено достояние). |
* '''вие лицензирате свободно вашите приноси''' – като цяло вие сте длъжни да лицензирате редакциите и приносите си към нашите сайтове или Проекти под свободен и отворен лиценз (освен в случаите, когато вашият принос е обществено достояние). |
||
* '''ние не сме професионални консултанти''' – съдържанието на статиите и на другите проекти е единствено с информативна цел и те не бива да се възприемат като професионална консултация. |
* '''ние не сме професионални консултанти''' – съдържанието на статиите и на другите проекти е единствено с информативна цел и те не бива да се възприемат като професионална консултация. |
||
</div> |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
* '''You License Freely Your Contributions''' — You generally must license your contributions and edits to our websites or Projects under a free and open license (unless your contribution is in the public domain). |
|||
* '''No Professional Advice''' — The content of articles on Wikipedia and other Projects is for informational purposes only and does not constitute professional advice. |
|||
</div> |
</div> |
||
Line 40: | Line 69: | ||
</div> |
</div> |
||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
||
* '''Ask for help on our Projects:''' Click |
* '''Ask for help on our Projects:''' Click "help" on the left side of most pages. |
||
* '''Ask for help by email:''' Contact experienced volunteers for help by emailing {{email|info|wikimedia.org}}. |
* '''Ask for help by email:''' Contact experienced volunteers for help by emailing {{email|info|wikimedia.org}}. |
||
</div> |
</div> |
||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
||
* '''Contact the Wikimedia Foundation:''' You can find information about how to reach us on our [[ |
* '''Contact the Wikimedia Foundation:''' You can find information about how to reach us on our [[{{foundationsite|about/contact/}}|contact page]]. |
||
* '''If you are a new contributor''': You can find project policies to help learn how to use the Wikimedia Projects on [[ |
* '''If you are a new contributor''': You can find project policies to help learn how to use the Wikimedia Projects on [[{{lwp|Wikipedia:A primer for newcomers}}|pages like the primer for newcomers]]. |
||
</div></div> |
</div></div> |
||
| image = none |
| image = none |
Latest revision as of 21:07, 22 March 2024
Искате ли да помогнете? Преведете липсващите съобщения.
Условия за ползване This is a summary of the Terms of Use. To read the full terms, click here. Това е достъпен и съкратен вариант на Условията за ползване. Предупреждение: Това резюме не е част от Условията за ползване и няма юридическа сила. То служи само като кратко ръководство за разбиране на пълните условия и следва да се чете като съкратен вариант на правния език, на който са написани нашите пълни Условия за ползване, за улеснение на потребителите. Част от нашата мисия е да:
Вие имате свободата да:
При следните условия:
С разбирането, че:
If you need help or you want to report a violation of these Terms of Use you can:
|