Policy:Terms of Use/Summary/ms: Difference between revisions

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Content deleted Content added
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Mox Eden (talk | contribs)
Created page with "* '''Anda Melesenkan Sumbangan Anda Secara Bebas''' — secara amnya, anda mesti melesenkan sumbangan-sumbangan dan suntingan-suntingan anda ke tapak-tapak atau Projek-Projek kami dengan lesen yang bebas dan terbuka (melainkan sumbangan anda berada dalam domain awam). * '''Tiada Nasihat Profesional''' — isi kandungan rencana-rencana dan projek-projek lain adalah untuk tujuan makluman sahaja dan tidak berupa nasihat profesional."
 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<noinclude><languages />{{Help translate/Terms of Use}}
<noinclude><languages />{{Help translate/Terms of Use}}
</noinclude>
</noinclude>
<div lang="{{BCP47|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" dir="{{dir|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" class="mobile-margin-reset mw-content-{{dir|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" style="width: 75%; background-color: #F9FCFF; border: 3px solid #8EB4E6; padding: 10px; margin:0 auto 8px;">
<div lang="{{BCP47|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" dir="{{dir|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" class="mobile-margin-reset mw-content-{{dir|{{#invoke:Caller title|lang|base=Terms of use-Summary}}}}" style="<includeonly>width: 75%; </includeonly>background-color: #F9FCFF; border: 3px solid #8EB4E6; padding: 10px; margin:0 auto 8px;">
{{ombox
{{ombox
| text = <div style="text-align: center; font-weight:bold; padding: 0.3em 0; background-color: #8EB4E6"><div style="font-size:150%;">Syarat-syarat Penggunaan</div><div style="font-size:120%;"></div></div><br />
| text = <div style="text-align: center; font-weight:bold; padding: 0.3em 0; background-color: #8EB4E6"><div style="font-size:150%;">Syarat-syarat Penggunaan Yayasan Wikimedia</div><div style="font-size:120%;"></div></div><br />
<center>{{#ifeq:{{FULLPAGENAME}}|Policy:Terms of Use/Summary{{#translation:}}|
<div class="center">{{#ifeq:{{FULLPAGENAME}}|Policy:Terms of Use/Summary{{#translation:}}|
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''This is a summary of the [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|Terms of Use]]. To read the full terms, [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use#introduction|click here]].'''</span>|
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''This is a summary of the [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|Terms of Use]]. To read the full terms, [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use#introduction|click here]].'''</span>|
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''This is a [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Summary|summary]] of the Terms of Use. To read the full terms, scroll down or [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use#introduction|click here]].'''</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''This is a [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Summary|summary]] of the Terms of Use. To read the full terms, scroll down or [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use#introduction|click here]].'''</span>
}}</center><br />
}}</div><br />
[[File:Wikimedia-logo.svg|75px|right]]
[[File:Wikimedia-logo.svg|75px|right]]
<div style="padding: 0.3em;"><center>Ini merupakan ringkasan mudah dibaca bagi Syarat-syarat Penggunaan.</center></div>
<div style="padding: 0.3em;"><div class="center">Ini merupakan ringkasan mudah dibaca bagi Syarat-syarat Penggunaan.</div></div>
<div style="font-size:80%; text-align: left; font-style: italic; padding: 0.3em; margin-left: 75px; margin-right: 75px">Penafian: Ringkasan ini bukanlah sebahagian daripada Syarat-syarat Penggunaan dan juga bukanlah dokumen yang sah, tetapi sekadar sebuah rujukan mudah untuk memahami terma sepenuhnya. Anggaplah ia sebagai antara muka mesra pengguna bagi bahasa sah untuk Syarat-syarat Penggunaan kami.</div><br />
<div style="font-size:80%; text-align: left; font-style: italic; padding: 0.3em; margin-left: 75px; margin-right: 75px">Penafian: Ringkasan ini bukanlah sebahagian daripada Syarat-syarat Penggunaan dan juga bukanlah dokumen yang sah, tetapi sekadar sebuah rujukan mudah untuk memahami terma sepenuhnya. Anggaplah ia sebagai antara muka mesra pengguna bagi bahasa sah untuk Syarat-syarat Penggunaan kami.</div><br />
<div style="font-size:100%; padding: 0.3em;"><div class="mw-translate-fuzzy">
<div style="font-size:100%; padding: 0.3em;"><div class="mw-translate-fuzzy">
Line 15: Line 15:
* '''Memperkasa dan melibatkan''' lebih banyak penyertaan orang ramai di seluruh dunia untuk mengumpul dan membangunkan kandungan berunsurkan pendidikan dan menerbitkannya di bawah lesen bebas atau dedikasikannya kepada domain umum.
* '''Memperkasa dan melibatkan''' lebih banyak penyertaan orang ramai di seluruh dunia untuk mengumpul dan membangunkan kandungan berunsurkan pendidikan dan menerbitkannya di bawah lesen bebas atau dedikasikannya kepada domain umum.
* '''Menyebarkan''' kandungan ini secara berkesan dan global tanpa mengenakan sebarang bayaran.
* '''Menyebarkan''' kandungan ini secara berkesan dan global tanpa mengenakan sebarang bayaran.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Empower and Engage''' people around the world to collect and develop educational content and either publish it under a free license or dedicate it to the public domain.
* '''Disseminate''' this content effectively and globally, free of charge.
* '''Offer''' websites and technical infrastructure to help you do this.
</div><br />
</div><br />
'''Anda bebas''':
'''Anda bebas''':

* '''Membaca dan Mencetak''' rencana-rencana dan media lain kami secara percuma.
* '''Membaca dan Mencetak''' rencana-rencana dan media lain kami secara percuma.
* '''Berkongsi dan Mengguna Semula''' rencana-rencana dan media lain kami dengan lesen yang bebas dan terbuka.
* '''Berkongsi dan Mengguna Semula''' rencana-rencana dan media lain kami dengan lesen yang bebas dan terbuka.
Line 27: Line 34:
* '''Tidak Berbahaya''' — Anda tidak mengancam prasarana teknologi kami.
* '''Tidak Berbahaya''' — Anda tidak mengancam prasarana teknologi kami.
* '''Syarat-syarat Penggunaan dan Dasar-dasar''' — Anda mematuhi Syarat-syarat Penggunaan yang berikut serta dasar-dasar komuniti yang bersesuaian apabila mengunjungi tapak-tapak kami atau menyertai komuniti-komuniti kami.
* '''Syarat-syarat Penggunaan dan Dasar-dasar''' — Anda mematuhi Syarat-syarat Penggunaan yang berikut serta dasar-dasar komuniti yang bersesuaian apabila mengunjungi tapak-tapak kami atau menyertai komuniti-komuniti kami.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Responsibility''' — You take responsibility for your edits (since we only ''host'' your content).
* '''Civility''' — You support a civil environment and do not harass other users.
* '''Lawful Behavior''' — You do not violate copyright, post illegal content, or violate other applicable laws that follow human rights principles.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''No Harm''' — You do not harm our technology infrastructure and you follow the policies for that infrastructure.
* '''Terms of Use and Policies''' — You adhere to the below Terms of Use, to the [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]], and to the applicable community policies when you visit our websites or Projects or participate in our communities.
</div><br />
</div><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Dengan memahami bahawa''':
'''Dengan memahami bahawa''':

* '''Anda Melesenkan Sumbangan Anda Secara Bebas''' — secara amnya, anda mesti melesenkan sumbangan-sumbangan dan suntingan-suntingan anda ke tapak-tapak atau Projek-Projek kami dengan lesen yang bebas dan terbuka (melainkan sumbangan anda berada dalam domain awam).
* '''Anda Melesenkan Sumbangan Anda Secara Bebas''' — secara amnya, anda mesti melesenkan sumbangan-sumbangan dan suntingan-suntingan anda ke tapak-tapak atau Projek-Projek kami dengan lesen yang bebas dan terbuka (melainkan sumbangan anda berada dalam domain awam).
* '''Tiada Nasihat Profesional''' — isi kandungan rencana-rencana dan projek-projek lain adalah untuk tujuan makluman sahaja dan tidak berupa nasihat profesional.
* '''Tiada Nasihat Profesional''' — isi kandungan rencana-rencana dan projek-projek lain adalah untuk tujuan makluman sahaja dan tidak berupa nasihat profesional.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 38: Line 54:
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Ask for help on our Projects:''' Click “help” on the left side of most pages.
* '''Ask for help on our Projects:''' Click "help" on the left side of most pages.
* '''Ask for help by email:''' Contact experienced volunteers for help by emailing {{email|info|wikimedia.org}}.
* '''Ask for help by email:''' Contact experienced volunteers for help by emailing {{email|info|wikimedia.org}}.
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Contact the Wikimedia Foundation:''' You can find information about how to reach us on our [[foundationsite:{{Foundationsite language}}about/contact/|contact page]].
* '''Contact the Wikimedia Foundation:''' You can find information about how to reach us on our [[{{foundationsite|about/contact/}}|contact page]].
* '''If you are a new contributor''': You can find project policies to help learn how to use the Wikimedia Projects on [[:w:en:Wikipedia:A primer for newcomers|pages like the primer for newcomers]].
* '''If you are a new contributor''': You can find project policies to help learn how to use the Wikimedia Projects on [[{{lwp|Wikipedia:A primer for newcomers}}|pages like the primer for newcomers]].
</div></div>
</div></div>
| image = none
| image = none

Latest revision as of 15:10, 1 May 2024