Policy:Terms of Use/Summary/eo: Difference between revisions

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Content deleted Content added
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Line 17: Line 17:
*'''Fortigi kaj allogi''' homojn de la tutmondo por kolekti kaj vastigi edukadan enhavon kaj aŭ eldoni ĝin liberpermesile aŭ transdoni ĝin en la publikhavaĵon.
*'''Fortigi kaj allogi''' homojn de la tutmondo por kolekti kaj vastigi edukadan enhavon kaj aŭ eldoni ĝin liberpermesile aŭ transdoni ĝin en la publikhavaĵon.
*'''Dissendi''' efektive kaj tutmonde ĉi-tiun enhavon senpage.
*'''Dissendi''' efektive kaj tutmonde ĉi-tiun enhavon senpage.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Empower and Engage''' people around the world to collect and develop educational content and either publish it under a free license or dedicate it to the public domain.
* '''Disseminate''' this content effectively and globally, free of charge.
* '''Offer''' websites and technical infrastructure to help you do this.
</div><br />
</div><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Vi rajtas libere:'''
'''Vi rajtas libere:'''
*'''Legi kaj Printi''' niajn artikolojn kaj aliajn dosierojn senpage.
*'''Legi kaj Printi''' niajn artikolojn kaj aliajn dosierojn senpage.
*'''Dividi kaj Reuzi''' niajn artikolojn kaj aliajn dosierojn sub liberaj kaj malfermaj permesiloj.
*'''Dividi kaj Reuzi''' niajn artikolojn kaj aliajn dosierojn sub liberaj kaj malfermaj permesiloj.
*'''Kontribui kaj Redakti''' al niaj diversaj retejoj aŭ Projektoj.<br />
*'''Kontribui kaj Redakti''' al niaj diversaj retejoj aŭ Projektoj.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Read and Print''' our articles and other media free of charge.
* '''Share and Reuse''' our articles and other media under free and open licenses.
* '''Contribute To and Edit''' our various websites or Projects.
</div><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Laŭ la jenaj kondiĉoj''':
'''Laŭ la jenaj kondiĉoj''':
Line 28: Line 42:
*'''Ne malutilo''' - Vi ne malutilas al nia teĥnologia infrastrukturo.
*'''Ne malutilo''' - Vi ne malutilas al nia teĥnologia infrastrukturo.
*'''Uzkondiĉoj kaj Reguloj''' - Vi adheras al la ĉi-subaj Uzkondiĉoj kaj al la aplikeblaj komunumaj reguloj kiam vi vizitas niajn retejojn aŭ partoprenas en niaj komunumoj.
*'''Uzkondiĉoj kaj Reguloj''' - Vi adheras al la ĉi-subaj Uzkondiĉoj kaj al la aplikeblaj komunumaj reguloj kiam vi vizitas niajn retejojn aŭ partoprenas en niaj komunumoj.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Responsibility''' — You take responsibility for your edits (since we only ''host'' your content).
* '''Civility''' — You support a civil environment and do not harass other users.
* '''Lawful Behavior''' — You do not violate copyright, post illegal content, or violate other applicable laws that follow human rights principles.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''No Harm''' — You do not harm our technology infrastructure and you follow the policies for that infrastructure.
* '''Terms of Use and Policies''' — You adhere to the below Terms of Use, to the [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]], and to the applicable community policies when you visit our websites or Projects or participate in our communities.
</div><br />
</div><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Line 33: Line 57:
* '''Vi metas viajn aldonojn sub libera permesilo''' - kutime vi devas meti viajn kontribuojn kaj redaktojn al niaj retejoj aŭ projektoj sub libera kaj malferma permesilo (escepte ke se via kontribuo estas publikhavaĵa).
* '''Vi metas viajn aldonojn sub libera permesilo''' - kutime vi devas meti viajn kontribuojn kaj redaktojn al niaj retejoj aŭ projektoj sub libera kaj malferma permesilo (escepte ke se via kontribuo estas publikhavaĵa).
* '''Ne estas profesia konsilo''' - la enhavo de artikoloj kaj de aliaj projektoj estas nur por informaj celoj kaj ne konsistigas profesian konsilon.
* '''Ne estas profesia konsilo''' - la enhavo de artikoloj kaj de aliaj projektoj estas nur por informaj celoj kaj ne konsistigas profesian konsilon.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''You License Freely Your Contributions''' — You generally must license your contributions and edits to our websites or Projects under a free and open license (unless your contribution is in the public domain).
* '''No Professional Advice''' — The content of articles on Wikipedia and other Projects is for informational purposes only and does not constitute professional advice.
</div>
</div>



Revision as of 15:24, 13 June 2023